This film contains numerous gaps if one is looking for a story as so many have been told already.
Questo film contiene numerose lacune se lo si vuol vedere come una storia come tante altre.
Later it turns out that the whole story was told already by an adult Tim to his little daughter.
Più tardi risulta che tutta la storia è stata raccontata da un adulto Tim alla figlia.
We have – I am told – already beat a record.
Oggi - mi si dice - abbiamo già battuto un record.
Now, if you could tell me something as wonderful as you have told already, I would pardon him likewise; I pity this youth and do not want to put him to death if I could help it.'
Adesso, se tu mi raccontassi qualcosa di altrettanto meraviglioso come ciò che mi hai narrato, perdonerei anche lui; ho pietà di questo giovane e non voglio metterlo a morte se posso aiutarlo."
It's all been told already... women, wives, daughters...
Hanno scritto già tutto! Donne, mogli, figli.
I told already, you die very badly.
Te l'ho gia' detto, morirai in un modo davvero brutto.
You surely have been told already: the best way to discover this area is by boat on the Lake.
Te lo avranno sicuramente già detto: il modo migliore per vivere questa zona è viaggiare con il Battello sul Lago.
1.110897064209s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?